An Essential Overview Of Localization Technologies For Successful Implementation Of Localized L&D Content

Localizing training content has also proven to accelerate productivity, reduce lost time, mitigate injury claims and improve employee retention. Win-Win for everyone. Here is a quick summary of the technologies available for localization services. This post was first published on eLearning Industry.

The Role Of Neural Machine Translation In eLearning Localization

Corporations need to communicate with international audiences more than ever before. Some turn to machine translation, but machines still lack the ability to effectively translate the meaning of creative phrases or any type of relevant cultural idiom for training purposes. Here's a solution! This post was first published on eLearning Industry.

Key Cultural And Learning Attributes Of A Japanese Workforce

When localizing training content for Japanese workers, learning and cultural differences of the audience can present challenges. In this article, we discuss key cultural and learning attributes of a Japanese workforce and the considerations that must be implemented for the highest engagement. This post was first published on eLearning Industry.

The 3 Biggest Challenges Of Training Content Localization

For Learning & Development professionals, achieving engagement is key! But, how do we know that the target audience in another culture (new language) will be similarly engaged? What are the challenges that must be overcome? This post was first published on eLearning Industry.

Factors That Drive Cost And Schedule In Localization Of eLearning Content

When it becomes necessary to translate and localize training or eLearning content for a global audience, the process can be quite complex. Learn about the factors that drive cost and schedule so that your localization efforts will stay on time and on budget. This post was first published on eLearning Industry.

Centralized Vs De-Centralized Localization… What Is The Best Strategy?

How will your company effectively train and develop a global workforce? Should you manage the process at the hub of your corporate Learning and Development operations or push this task to the local office? In this article, we'll compare centralized vs. de-centralized localization strategies. This post was first published on eLearning Industry.

What’s The Difference Between Localization, Translation And Globalization?

Learn why translation is simply not enough for a global audience. We'll discuss the complexities involved with globalization and localization and the elements that you must consider with eLearning initiatives, in particular. This post was first published on eLearning Industry.

The Importance Of eLearning Localization For The Success Of Your Global Training Program

While English is the native language for companies headquartered in the US, when these companies need to train or educate an audience in another country, the message must be conveyed in a language and style the learner can understand. This article evaluates the impact and ROI of localization. This post was first published on eLearning Industry.

Free eBook: Creating An Impactful eLearning Localization Strategy – A Complete Guide For L&D Professionals

90% of people want to learn in their native language. You learn faster and easier when the content being taught is in your mother tongue. Being able to comprehend better overall also positions someone to make a more confident and meaningful contribution to internal work processes; from everyday interactions and meetings to complicated and challenging projects. This eBook examines the importance of a proper eLearning localization strategy. This post was first published on eLearning Industry.